加强中文国际场景应用 助推人文交流与文明对话
(来源:中国社会科学网 2025-11-04)
汪敏锋
中文作为汇聚五千年文明智慧的载体,是中国贡献给世界的重要公共文化产品。作为语言互通之桥、理解互信之桥、文明互鉴之桥,中文在促进国际交流与合作中发挥着独特而重要的作用。
促进民心相通,增进国际理解
学习中文渐渐成为世界青年的新时尚。语言是理解一个民族和国家的钥匙,是跨越文化鸿沟、联通世界的桥梁。目前,全球190余个国家和地区开展中文教育,4000余所大学、3万余所中小学及4.5万余所华文学校开设中文课程,85个国家已将中文纳入国民教育体系,中外合作共建1500个孔子学院和孔子课堂,全球正在学习中文的人数超过3000万,累计学习和使用中文的人数接近2亿。无论是在拉丁美洲的海港码头,还是在非洲大陆的机场大厅,抑或在欧洲高校的研讨教室,随处可见中文的身影与声音。从“一带一路”的互联互通,到跨国中文青年人才的培养,再到海外华侨新生代的身份认同,中文承载着理解中国、携手中国、共创未来的多重意义。可以说,中文在国际场景的广泛传播不仅加深了世界对中国的理解,更为中外民心相通、增进互信奠定了坚实的民意基础。通过系统的语言学习和文化浸润,海外民众得以直接了解中国文化精髓、感知中国发展成就、体验中国传统智慧。这种基于“语言筑基”“文化浸润”“价值共鸣”的深度交流,不仅有效消除了文化隔阂,显著减少了对中国的认知偏差,更重要的是增进了文明间的相互欣赏与尊重。当人们能够透过中文真正理解中国文化的价值取向和行为逻辑时,就能以更开放包容的心态看待文化差异,并以更理性平和的态度处理文化冲突,而这种理解与包容将进一步促进国际人文交流。
释放语言红利,助推经贸合作
语言与经济发展紧密相连,相互促进。经济发展为语言教育提供了坚实的物质基础,而语言的传播又为经济活动打开了新的市场空间,创造了语言红利。研究表明,倘若两国间的部分人口使用同一种语言,双边贸易往往会得到提升。中非经贸合作便是语言和经济互动的生动案例。近年来,中非经贸合作成果丰硕,中国连续15年保持非洲第一大贸易伙伴国地位。据海关总署数据显示,2000年至2023年,中非贸易规模由不足1000亿元增至1.98万亿元,年均增长17.2%。中非贸易的发展与非洲孔子学院的发展相辅相成,相得益彰。自2005年非洲首家孔子学院在内罗毕大学成立以来,截至2023年底,非洲47个国家共建有67所孔子学院,46个孔子课堂,13所示范孔子学院,孔子学院的数量和中文学习者随着中非贸易发展规模扩大而不断增加。密切的经贸往来也吸引更多的中资企业“走出去”。据商务部统计,2024年底,在非洲的中资企业已超过3000家,这些企业为本地创造大量就业岗位,同时也培育了大量的中文市场。掌握中文的非洲员工不仅能获得更好的就业机会,还能在职业发展中占据优势。中文不仅是个人发展的“助推器”,亦是群体进步的“加速器”。
语言既是重要的人力资本,也是可观的产业资源。国际中文教育通过多种途径助推经贸发展:首先,培养复合型人才,满足市场需求。以蒙内铁路项目为例,掌握中文的当地工程师不仅能与中方顺畅沟通,还能更容易理解和掌握先进技术与管理经验,促进项目高效推进;其次,消除语言文化壁垒,提升合作效率。中文学习帮助合作伙伴更好理解中国企业文化和经营理念,有效降低沟通成本,提高合作效率;再次,拓展贸易渠道,创造商机。掌握中文的海外企业家更容易把握中国市场机遇,开拓新的贸易渠道,实现互利共赢。从供给看,“中文+职业教育”已成为国际中文教育的新趋势,中文的实用性和功能性日益凸显。在东南亚,随着中国与当地在经贸、基础设施建设、旅游等领域合作不断深化,“中文+海关”“中文+电商”“中文+旅游”“中文+高铁”等职业课程需求显著增长。在非洲,根据中非合作论坛北京峰会最新成果,未来三年,中方将推动“一带一路”与非盟《2063年议程》特别是非洲基础设施发展计划、联合国《2030年可持续发展议程》的对接,将深化与非洲职业教育合作,鼓励高校和职业院校与行业对接,新建或升级多个“鲁班工坊”和多所学校,开展“中文+职业技能”教育,为非洲培养出更多懂语言、通文化、精技能的复合型中文人才,这一项项创举将进一步释放中文的经济红利,以中文之力助推中非经济的现代化。
随着全球经济一体化进程的加快,语言对促进国际经贸合作更加重要。事实证明,中文教育对中外贸易发展具有正向推动作用,有着显著的投资增长效应。作为经济合作的重要助推器,国际中文教育将继续发挥其独特优势,为全球经济增长,互联互通,尤其是 “一带一路”高质量发展注入新动能。
丰富中文叙事,促进文明对话
文明基因互通:中文的哲学共振。语言是人类文明的载体,承载着不同民族的思维方式和文化基因。学习中文不仅在掌握一种语言,更是在搭建一座文明对话的桥梁。作为世界上最古老的语言之一,中文以其独特的表意系统,承载着“天下大同”“协和万邦”“天人合一”等深邃的哲学智慧和文化精髓。中文蕴含的这些哲学逻辑,必将为人类命运共同体构建提供持久的精神支撑。《道德经》的全球传播即为中华文化与全球多元文明共振的典范——这部五千言的东方智慧经典,截至2023年已有97种语言的2052个译本。
文化艺术互联:中文叙事的全球表达。中文文学作品、影视产品、数字游戏及艺术创作等文化载体,作为中文的艺术表现形式和传播媒介,展示了当代中国的价值理念和发展活力,成为各国人民理解当代中国发展的重要窗口。例如在非洲火热的中文影视剧《山海情》,让“精准扶贫”从政策术语转化为可触可感的民生图景,展现了中国脱贫攻坚的成就,生动诠释了中国“以人民为中心”的发展哲学和价值追求,引发了非洲人民的强烈共鸣。与此同时,新生代文化创作也在国际舞台上绽放异彩。备受全球游戏玩家喜爱的《黑神话:悟空》,巧妙地将中国传统文化元素与现代数字技术相融合,在保持东方美学特色的同时,实现了跨文化的优雅表达,展现了中华文化在当代多元文化交融下的创新和魅力,也进一步拓展了中文在世界范围内的影响力。《哪吒之魔童闹海》“我命由我不由天”的呐喊经现代性转化升华为对抗命运枷锁的普世宣言。中国影视作品、电子游戏已成为世界青年热议的话题,正在世界舞台上以多元的中文叙事形塑当代中国的认知。中文也因此实现从语言符号到价值共识的跨域。
中文作为文明叙事的核心媒介,正通过多元文化载体构建起一套兼具东方特质与现代张力的全球话语体系。在影视、文学、游戏等领域的传播实践中,中国故事既展现出深厚的文化根脉,又实现了与世界文明的深度互动。这种叙事不仅传递着中国的价值理念与发展活力,更通过普适性转译,搭建起跨文明对话的桥梁。当国际空间站的“天宫课堂”响起唐诗韵律,人类命运共同体正在语言文化的深度融合中照进现实;当联合国教科文组织将“二十四节气”纳入“人类非物质文化遗产”、将“谷雨”定为“国际中文日”时,我们清晰地看到:这种自带文明基因的语言体系,正在为人类文明生态开辟新的思想疆域。
中文是智慧的钥匙、知识的源泉、艺术的宝库。中文国际场景的广泛应用可以更好服务教育强国,以高质量国际中文教育服务高水平对外开放、赋能世界。在这个万物互联的时代,中文正以一种新兴大国语言的独特姿态,积极参与世界文明对话。这种互动不仅体现在语言交流层面,更延伸至价值观念、发展理念的深层交融,使得世界更准确地理解中国的政策主张和发展愿景。
(该文系福建省教改项目:人工智能赋能中文教育人才国际传播能力提升研究(FBJY20240038)、福建师范大学研究生教改重点项目:“两体系、三协同、四模块”培养国际化中文教育人才的改革与创新(ZLGC202301007)的阶段性成果。)
(作者系福建师范大学海外教育学院教授)
https://www.cssn.cn/skgz/bwyc/202511/t20251104_5929359.shtml
